Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "in charge of" in French

French translation for "in charge of"

responsable, chargé de; titulaire de
Example Sentences:
1.He is in charge of the government now.
aujourd'hui , il dirige le gouvernement.
2.Is mr barroso in charge of inter-group discipline?
m. barroso est-il responsable de la discipline entre les groupes?
3.Secondly , who will be in charge of that?
deuxièmement , qui en prend la direction?
4.Joachim rücker has been put in charge of unmik.
joachim rücker a été nommé responsable de la minuk.
5.The ecb is only in charge of monetary policy.
la bce n'a en charge que la politique monétaire.
6.Delespine was in charge of important urban developments.
Jean Delespine fut chargé d’importants aménagements urbains.
7.He is in charge of the Midnight Visitors.
Ses serviteurs sont les Visiteurs de Minuit.
8.He is in charge of the drinks.
Il est présent dans les boissons.
9."Stonewall" Jackson in charge of the Left Wing.
"Stonewall" Jackson chargé de l'aile gauche.
10.An Inspector is in charge of a section.
Un caporal-chef est chargé de veiller sur lui.
Similar Words:
"in certi momenti" French translation, "in chains" French translation, "in chambers" French translation, "in character" French translation, "in charge" French translation, "in chase of" French translation, "in chief" French translation, "in chorus" French translation, "in chrysalis" French translation